View Full Version : Dear Ignition
Stilkin
07-15-2010, 05:55 PM
Dear Ignition,
Please stop localizing games, and just leave it to XSeed or Atlus. Especially when you guys are doing a half done piece of work. "Voice Acting on par"? On par to what? Is it on par to "trash"? Thank you for listening and have a nice day!
P.S
Hopefully you're sells are going to beat Starcraft 2, in which I highly doubt it.... but... Good Luck with that.
FreudianLemur
07-19-2010, 12:36 PM
I love how they contradict themselves in the same statement. They say it's "on par" but "not as good as"...
Yoshimitsu
07-21-2010, 10:15 AM
In one interview I think they said that they wanted to localized it because of the music gameplay and the artwork of the game. I think they did localize it because of that one reason, and they realized it would be a goldmine since people were waiting for a Wii game with those types of aspects.....
All their interviews with gaming interviewers make no sense. How can you compare voice acting to final fantasy when Square isn't a localization team? And what? they only had like 4 things that had voice acting?
Final Fantasy 10/12/13?? Oh and the final fantasy movies, but those aren't even games
How can you compare voice acting with 3 games? As of the on par thing.... What's it on par with? I don't see what they're comparing it to when there's like only 3 Major localization companies..... Atlus, XSeed, and Ignition. They're not even close on being par with ANY voice acting not even American made games.
Face it Ignition, you just pulled answers out of no where, so it wouldn't be embarrasing to say anything bad about your own voice actors. Metal Gear Solid for PS1 had GOOD voice actors and it was a PS1 GAME
Phoenix_Apollo
07-23-2010, 03:16 PM
Actually, four companies if you count Nippon Ichi Soft America.
kirstpo
07-28-2010, 10:14 PM
I just need to add my voice of opinion to this forum. Ignition Entertainment has produced multiple disappointing and frankly terrible localizations. Arc Rise Fantasia's localization from the voice acting to the translation/localization of the script is amateur at best if at all tolerable. Muramasa's localization while acceptable was not well done.
The quality of the localizations does not reflect the quality of the games, and Ignition Entertainment should be ashamed for the work that they've done. I, like many others, was looking forward to Arc Rise Fantasia. I will not be purchasing this game due to the shoddy localization. It is unfortunate that Marvelous Entertainment released their games to such a company with low standards and poor work ethic. They will likely suffer in revenue losses because of this decision.
It appears that Ignition Entertainment also has history of more poor releases such as Lux Pain. It is my hope that companies will choose not to work with Ignition in the future.
Eden Marel
07-29-2010, 10:12 AM
Well as I played more, I got used to the voices. Some of them suck like Maria. Adele, I'm getting used to still, she just doesn't sound her age at all. I've totally gotten used to Ryfia. Leslie... well she could use a 'sexier' voice/tone.
The voices are a big disappointment, but the game itself is very good. Though I wish there were some more save points before certain bosses and it wasn't so hard to kill them. That or I really suck lol.
CR-S01
07-30-2010, 01:55 PM
The game itself is good.
But apparently no one on this forum cares because all they care about is some bad acting.
If you don't like it, then turn voices off.
They give you the option to.
And you can't really put all the blame on Ignition just because they aren't
on the same level as Exceed or Atlus, just because they don't use all the big-name anime voice actors in every single game.
Ignition is a new company and are just starting to learn the ropes of localization,
and I'm fairly certain that if you all give them positive feedback, and give them constructive criticism, then they'll work harder and try and do better the next time around. Rome wasn't built in a day you know.
And if you refuse to believe me, then just take a look at Funimation.
They were basically known as the Antichrist of the anime industry
when they first started out. And now, years later after getting
constructive and positive feedback, they've become one of the most well known and critically acclaimed dubbing companies in anime history.
kirstpo
07-30-2010, 03:02 PM
Nobody denies the game is good. People complain because they are excited for the game and disappointed by the localization. The bad voice acting detracts from the gameplay experience. Being able to turn the voices off is not a solution. It is an option to settle for a less engrossing experience because the dubbing actually makes it worse.
I wouldn't compare Ignition to Funimation. They were one of the first companies to really localize different anime and dub them. There are already several established localization companies for games that have produced quality work. Ignition is a late comer and should already have a standard of quality.
What should Ignition do? They should have actually listened to their own voice acting work and checked it for quality. Once they've actually checked their own work for quality, they could get fan feedback and improve the product accordingly.
Allan_e_B
08-03-2010, 03:30 PM
As the game has progressed only Adele's voice still bothers me. She sounds like a house wife and not a teenager. Speaking of teenagers what is with all remarks about people being old at the age of 33 (Serge). The oldest character is 39 (Rastan), that is getting to be a big grown up person yes but not old like the game makes it out to be. Teenagers are not that great; being a teenager is not that great, you will know this once you are about twenty five or so.
Phoenix_Apollo
08-12-2010, 11:24 PM
People still think Funimation can be the Antichrist at times, like with the whole Axis Powers Hetalia fiasco. It's not the perfect example, but better than if you said 4Kids.
At the very least, I think Ignition should get props for bringing the game over anyway. It's a good game. Not the best localization ever, but it's still a quality game.
Specifically, I think Ignition should just try and please the fans when they localize (not please them in the way of trying to make it geared toward them but keeping them in mind) and try to make it as impressive as we can be. Unfortunately, I don't know what Ignition's intentions were since I haven't read any comments from their employees yet, but when you snatch a game away from XSeed, you got to be sure you impress the fans with as quality writing as you can get and the best voice acting you can get. I know you guys tried (since it's finished and released) but I think a lesson here is that if you know fans were complaining from the first trailer on, you should do all you can to prove that the game is quality enough for them to play anyway.
FreudianLemur
08-15-2010, 10:04 AM
At the very least, I think Ignition should get props for bringing the game over anyway. It's a good game. Not the best localization ever, but it's still a quality game.
Ignition have nothing to do with the quality of the game though, just the localisation and they screwed that up pretty badly.
CR-S01
08-15-2010, 12:29 PM
It is unfortunate that Marvelous Entertainment released their games to such a company with low standards and poor work ethic. They will likely suffer in revenue losses because of this decision.
It's actually kinda funny when you think about it.
Because Marvelous also does American Localizations.
http://images2.wikia.nocookie.net/__cb20100516130306/hm/images/thumb/8/8b/Rune_Factory_Frontier_box_front.jpg/250px-Rune_Factory_Frontier_box_front.jpg
FreudianLemur
08-19-2010, 03:29 PM
It's actually kinda funny when you think about it.
Because Marvelous also does American Localizations.
http://images2.wikia.nocookie.net/__cb20100516130306/hm/images/thumb/8/8b/Rune_Factory_Frontier_box_front.jpg/250px-Rune_Factory_Frontier_box_front.jpg
Are you sure? I was pretty sure that one was XSeed.
Eden Marel
08-19-2010, 09:10 PM
I think XSEED and Marvelous USA were co-publishers or something like that.
CR-S01
08-30-2010, 01:25 PM
Marvelous Dubbed and Translated it, XSEED just shipped it out from the factory.
Nico87
10-18-2010, 05:04 AM
And if you refuse to believe me, then just take a look at Funimation.
They were basically known as the Antichrist of the anime industry
when they first started out. And now, years later after getting
constructive and positive feedback, they've become one of the most well known and critically acclaimed dubbing companies in anime history.
This is the sad part. They did a terrible job with Lux Pain, Muramasa was a bit better in some aspects, even though they made the game very plain and boring. You would assume that they had learnt from the mistakes they did with these two game, and shine with their third major game, and look what happends. It's worse than Lux Pain, even with it's grammatical errors and what not.
The thing is, Ignition pick up games which have gotten great reviews in Japan, mainly from Famitsu. How they ever got the ability to turn 30-something/40 to a 5/10 or whatever mystifies me. Why turn gold to shit when you can keep it golden?
I maintain a very slight hope that El Shaddai will turn out to have a decent localization, but most likely they will rush it out and leave us speechless with anger. Take from NIS America and Atlus and spend some time localizing games instead of throwing them out. I know you have deadlines and what not, but you must be spending an awful lot of time dicking around with the script or whatever if so little time goes into VA that we get what we got with ARF. Hire people who thoroughly understand Japanese, the culture etc, to help you with translations.
Xseed excels now because they started out with average games to build experience for themself before venturing into games like Ys and Sora no Kiseki. Ignition started with great games and look where it's gotten them.
vBulletin® v3.7.4, Copyright ©2000-2012, Jelsoft Enterprises Ltd.